八思巴字母[編輯]
八思巴字 ꡖꡍꡂꡛ ꡌ | |
---|---|
類型 | 全音素文字 |
語言 | 蒙古語、藏語、梵文、漢語 |
創造者 | 八思巴 |
使用時期 | 1270年代到1360年代 |
母書寫系統 | |
ISO 15924 | Phag、331 |
書寫方向 | 字序從上到下,行序從左到右 |
Unicode範圍 | U+A840-U+A877 |
注意:本頁可能包含Unicode的國際音標。 |
本頁面包含特殊字符,部分作業系統及瀏覽器需要特殊字母與符號支援才能正確顯示,否則可能出現亂碼、問號、空格等其它符號。 |
八思巴字(八思巴字:ꡏꡡꡃ
ꡣꡡꡙ
ꡐꡜꡞ,轉寫:mongxol tshi,意為「蒙古文字」;蒙古語:дөрвөлжин үсэг,轉寫:dörvöljin üseg,意為「方體字」;藏文:ཧོར་ཡིག་གསར་པ་,威利:hor yig gsar ba,意為「蒙古新字」。),也常被稱為八思巴文,是蒙古元朝忽必烈時,由國師八思巴根據當時的吐蕃文字而制定的一種文字,用以取代標音不夠準確的蒙古文字。然而此時橫跨歐亞的蒙古帝國已經分裂為大元和四大汗國各自為政,因此八思巴字一直只有元朝採用,並主要用作為漢字標音符號。被明朝推翻之後,八思巴字遂廢棄不用,但還在北元通行過一段時期。到了明末,蒙古高原的蒙古人被其他國蒙古民族同化,轉而重新採用蒙古文字。
ꡣꡡꡙ
ꡐꡜꡞ,轉寫:mongxol tshi,意為「蒙古文字」;蒙古語:дөрвөлжин үсэг,轉寫:dörvöljin üseg,意為「方體字」;藏文:ཧོར་ཡིག་གསར་པ་,威利:hor yig gsar ba,意為「蒙古新字」。),也常被稱為八思巴文,是蒙古元朝忽必烈時,由國師八思巴根據當時的吐蕃文字而制定的一種文字,用以取代標音不夠準確的蒙古文字。然而此時橫跨歐亞的蒙古帝國已經分裂為大元和四大汗國各自為政,因此八思巴字一直只有元朝採用,並主要用作為漢字標音符號。被明朝推翻之後,八思巴字遂廢棄不用,但還在北元通行過一段時期。到了明末,蒙古高原的蒙古人被其他國蒙古民族同化,轉而重新採用蒙古文字。
沒有留言:
張貼留言